(no subject)
Anata to tsunagu kono te ga hodokeru toki ga kite mo
Tomadou yubisaki de ashita wo sagashidasu kara
あなたとつなぐこと手が解ける時が来ても
戸惑う指先で明日を探し出すから
When the time came that you let go of the hand you held
My bewildered fingertips searched for tomorrow
Kizutsuita tsubasa demo habatakeru tori mitai ni
Mou ichido hashiridasu tame ni
Sore ga kokoro togamete mo
"Honki no uso" nara koukai wa shinai
Kaze ni sarasu kizuna
Dare ni mo tachikirenai
傷ついた翼でも羽ばたける鳥見たいに
もう一度走り出すために
それが心咎めても
「本気の嘘」なら公開わしない
風に晒す絆
誰にも断ち切れない
Even with injured wings, I'll fly like a bird
For the sake of running once again
That's my heart's fault
If it's a "true lie", I won't expose it
The wind won't sever the bonds between anyone
Kako to mirai ga sakamaku kurai sekai no hate ni
Kiseki no hana ga hanatsu kagayaki
Tsuyoku tsukan de misero to koko ni inai anata ga
Obieru mune no doa wo tataita
過去と未来が逆巻く暗い世界の果てに
奇跡の花が放つ輝き
強く突かんで見せろとここにいないあなたが
怯える胸のドアを敲いた
The past and the future surge at the end of the dark world
The flower of miracles fires brilliantly
Let's see the place where you're not thrust out strongly
Knock on the frightened door of my chest
Damari komu sono wake wo
Shirutabi ni yuresou ni naru
Mayowanai koto ga tsuyosa da to
Kimeta jibun wo shinjite
"Honki no uso" kara afure hajimeru
Kimeta netsujou tagiru tsurugi wo
Furihanase!
黙り込むそのわけを
知るたびにゆれそうになる
迷わないことが強さだと
決めた自分を信じて
「本気の嘘」からあふれ始める
決めた熱情たぎる剣を
振り放せ!
(translation)
Ara buru toki no hazama de sazukerareta chikara wo
Seoi tousu no ga inochi no akashi
Futsuro natsume ga kuruwasu sadame no hikari to kage
Haruka na yami no naka de mezameru
(???)時のハザマで授けられた力を
背負いとうすのが命の証
(???)が震わす定めの光と影
遥かな闇の中で目覚める
(translation)
Kowareta yume no kakera taezu furisosogu nara
Mishiranu te to te wo tsunaide
Kanashimi no ame kakenukete
壊れた夢の欠片絶えず降り注ぐなら
見知らぬ手と手をつないで
悲しみの雨駆け抜けて
If the fragments of broken dreams rain down incessantly
Unknowingly, we can link hands
And run through the rain of sadness
Kako to mirai ga sakamaku kurai sekai no hate ni
Kiseki no hana ga hanatsu kagayaki
Itsuka kono te ni tsukan de koko ni inai anata to
Takanaru mune no kodou kasanete...
過去と未来が逆巻く暗いの世界の果てに
奇跡の花が放つ輝き
いつかこの手につかんでここにいないあなたと
高鳴る胸の鼓動重ねて
The past and the future surge at the end of the dark world
The flower of miracles fires brilliantly
If someday I can seize the hand of the you that isn't here
The throb of my chest's beat will change
Tomadou yubisaki de ashita wo sagashidasu kara
あなたとつなぐこと手が解ける時が来ても
戸惑う指先で明日を探し出すから
When the time came that you let go of the hand you held
My bewildered fingertips searched for tomorrow
Kizutsuita tsubasa demo habatakeru tori mitai ni
Mou ichido hashiridasu tame ni
Sore ga kokoro togamete mo
"Honki no uso" nara koukai wa shinai
Kaze ni sarasu kizuna
Dare ni mo tachikirenai
傷ついた翼でも羽ばたける鳥見たいに
もう一度走り出すために
それが心咎めても
「本気の嘘」なら公開わしない
風に晒す絆
誰にも断ち切れない
Even with injured wings, I'll fly like a bird
For the sake of running once again
That's my heart's fault
If it's a "true lie", I won't expose it
The wind won't sever the bonds between anyone
Kako to mirai ga sakamaku kurai sekai no hate ni
Kiseki no hana ga hanatsu kagayaki
Tsuyoku tsukan de misero to koko ni inai anata ga
Obieru mune no doa wo tataita
過去と未来が逆巻く暗い世界の果てに
奇跡の花が放つ輝き
強く突かんで見せろとここにいないあなたが
怯える胸のドアを敲いた
The past and the future surge at the end of the dark world
The flower of miracles fires brilliantly
Let's see the place where you're not thrust out strongly
Knock on the frightened door of my chest
Damari komu sono wake wo
Shirutabi ni yuresou ni naru
Mayowanai koto ga tsuyosa da to
Kimeta jibun wo shinjite
"Honki no uso" kara afure hajimeru
Kimeta netsujou tagiru tsurugi wo
Furihanase!
黙り込むそのわけを
知るたびにゆれそうになる
迷わないことが強さだと
決めた自分を信じて
「本気の嘘」からあふれ始める
決めた熱情たぎる剣を
振り放せ!
(translation)
Ara buru toki no hazama de sazukerareta chikara wo
Seoi tousu no ga inochi no akashi
Futsuro natsume ga kuruwasu sadame no hikari to kage
Haruka na yami no naka de mezameru
(???)時のハザマで授けられた力を
背負いとうすのが命の証
(???)が震わす定めの光と影
遥かな闇の中で目覚める
(translation)
Kowareta yume no kakera taezu furisosogu nara
Mishiranu te to te wo tsunaide
Kanashimi no ame kakenukete
壊れた夢の欠片絶えず降り注ぐなら
見知らぬ手と手をつないで
悲しみの雨駆け抜けて
If the fragments of broken dreams rain down incessantly
Unknowingly, we can link hands
And run through the rain of sadness
Kako to mirai ga sakamaku kurai sekai no hate ni
Kiseki no hana ga hanatsu kagayaki
Itsuka kono te ni tsukan de koko ni inai anata to
Takanaru mune no kodou kasanete...
過去と未来が逆巻く暗いの世界の果てに
奇跡の花が放つ輝き
いつかこの手につかんでここにいないあなたと
高鳴る胸の鼓動重ねて
The past and the future surge at the end of the dark world
The flower of miracles fires brilliantly
If someday I can seize the hand of the you that isn't here
The throb of my chest's beat will change
